jueves, 6 de octubre de 2011

Rosario Rivas invadirá Lima

Estudié literatura en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. He publicado un poemario bilingüe Milk the Dance (UNMSM, 1998). Participé del “Encuentro con la Poesía Hispanoamericana” en el año 1994, organizado por la Universidad de Lima; estuve en el “Congreso Las Guerras de Este Mundo: Sociedad y Poder en la obra de Mario Vargas Llosa (2001)” organizado por la Pontificia Universidad Católica, fui invitada del “Primer Festival Nacional de Poesía Novísima Verba 2004” de la misma universidad, y asistí como moderadora de ponencias y recitales para “IX Feria Internacional del Libro” organizada por la Cámara Peruana del Libro del mismo año. Durante el año 2002 organicé y coordiné a nivel nacional, junto con Miguel Ildefonso el primer y único conversatorio sobre poesía peruana contemporánea (1990 – 2002), con sede en la Asociación Cultural Antares. En el 2003 organicé y coordiné un multimediático conversatorio sobre poesía peruana escrita por mujeres (1920 – 1980), que incluyó a figuras nacionales que residían en el extranjero y en el interior del país, evento que tuvo sede en el Centro Cultural de España en Lima. Fui asesora e investigadora durante el proceso de elaboración de una antología peruana escrita por mujeres, documento realizado en el marco del conversatorio. En el 2004 organicé y presenté, al lado de Oscar Limache, el proyecto de un “Taller Multimediático de Lectura sobre el Vanguardismo Hispanoamericano” para el Centro de Estudios Literarios Antonio Cornejo Polar. También participé como miembro del Encuentro Nacional de Escritores Jóvenes 2004, organizado por la Universidad Científica del Sur. En el 2005 fui coordinador adjunto de los proyectos de intervención cultural para Tranvías Editores, en campaña de promoción y difusión de la lectura. En diciembre del 2006 participé como expositor y coordinador de la I Feria del Libro del Colegio Peruano Norteamericano Abraham Lincoln. He publicado en diversas antologías, revistas electrónicas y revistas de provincia, así como medios de prensa cultural del extranjero.  De modo paralelo a estas actividades, he desempeñado labores de traducción y corrección editorial de manera independiente.

No hay comentarios:

Publicar un comentario